Émbolo - translation to English
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

Émbolo - translation to English

MASA QUE VIAJA A TRAVÉS DEL TORRENTE SANGUÍNEO Y ES CAPAZ DE OBSTRUIR LOS LECHOS CAPILARES ARTERIALES (CREAR UNA OCLUSIÓN ARTERIAL) EN UN PUNTO DISTANTE DE SU SITIO DE ORIGEN
Embolia; Embolo; Embolias

émbolo         
n. piston, plunger, cylindrical part that operates with a plunging motion (Mechanics)
émbolo         
plunger
piston
embolus
embolia         
embolism

Definition

Émbolo
cuerpo extraño (coágulo, gotas de grasa, burbujas de aire, fragmentos de ateroma que producen embolia. Cilindro macizo que se ajusta al interior de otro cilindro hueco y que sirve para impulsar el contenido de este a través de un orificio o una válvula.

Wikipedia

Émbolo

En medicina, un émbolo es una masa sólida, líquida o gaseosa que se libera dentro de los vasos y es transportada por la sangre a un lugar del organismo distinto del punto de origen, pudiendo provocar una embolia (oclusión o bloqueo parcial o total de un vaso sanguíneo por un émbolo). El término fue usado por primera vez en 1848 por el médico alemán Rudolf Virchow (1821-1902).[1]​ Se contrasta con un trombo, el cual es la formación de un coágulo dentro del vaso sanguíneo, en vez de ser transportado a un lugar distante, como es el caso de un émbolo. La mayoría de los émbolos son trombos o fragmentos de los mismos, por lo que se habla de tromboembolismo.

Examples of use of Émbolo
1. La primera parte del encuentro de ayer frente al Steaua fue de los sevillistas en toda su extensión, un dominio que se fraguó en la contundencia y rapidez mental de los mediocentros, el émbolo en el que convirtieron sus respectivas bandas los laterales y la infinita capacidad de distribución de Renato.
2. La primera parte del encuentro frente al Steaua fue de los sevillistas en toda su extensión, un dominio que se fraguó en la contundencia y rapidez mental de los mediocentros, el émbolo en el que convirtieron sus respectivas bandas los laterales y la infinita capacidad de distribución de Renato.